|
The body of the blessed saint had been buried in a grotto on the Coast of Shadows
at the end of a scented heath. The first pilgrims who went to visit it were the
boys and girls from the neighbouring villages. They used to go there in the
evening, by preference in couples, as if their pious desires naturally sought
satisfaction in darkness and solitude. They worshipped the saint with a fervent
and discreet worship whose mystery they seemed jealously to guard, for they did
not like to publish too openly the experiences they felt. But they were heard
to murmur one to another words of love, delight, and rapture with which they
mingled the name of Orberosia. Some would sigh that there they forgot the
world; others would say that they came out of the grotto in peace and calm; the
young girls among them used to recall to each other the joy with which they had
been filled in it.
Such were the marvels that the virgin of Alca performed in the morning of
her glorious eternity; they had the sweetness and indefiniteness of the dawn.
Soon the mystery of the grotto spread like a perfume throughout the land; it
was a ground of joy and edification for pious souls, and corrupt men
endeavoured, though in vain, by falsehood and calumny, to divert the faithful
from the springs of grace that flowed from the saint's tomb. The Church took
measures so that these graces should not remain reserved for a few children,
but should be diffused throughout all Penguin Christianity. Monks took up their
quarters in the grotto, they built a monastery, a chapel, and a hostelry on the
coast, and pilgrims began to flock thither.
As if strengthened by a longer sojourn in heaven, the blessed Orberosia now
performed still greater miracles for those who came to lay their offerings on
her tomb. She gave hopes to women who had been hitherto barren, she sent dreams
to reassure jealous old men concerning the fidelity of the young wives whom
they had suspected without cause, and she protected the country from plagues,
murrains, famines, tempests, and dragons of Cappadocia.
But during the troubles that desolated the kingdom in the time of King
Collic and his successors, the tomb of St. Orberosia was plundered of its
wealth, the monastery burned down, and the monks dispersed. The road that had
been so long trodden by devout pilgrims was overgrown with furze and heather,
and the blue thistles of the sands. For a hundred years the miraculous tomb had
been visited by none save vipers, weasels, and bats, when, one day the saint
appeared to a peasant of the neighbourhood, Momordic by name.
"I am the virgin Orberosia," said she to him; "I have chosen
thee to restore my sanctuary. Warn the inhabitants of the country that if they
allow my memory to be blotted out, and leave my tomb without honour and wealth,
a new dragon will come and devastate Penguinia."
Learned churchmen held an inquiry concerning this apparition, and pronounced
it genuine, and not diabolical but truly heavenly, and in later years it was
remarked that in France, in like circumstances, St. Foy and St. Catherine had
acted in the same way and made use of similar language.
The monastery was restored and pilgrims flocked to it anew. The virgin
Orberosia worked greater and greater miracles. She cured divers hurtful
maladies, particularly club-foot, dropsy, paralysis, and St. Guy's disease. The
monks who kept the tomb were enjoying an enviable opulence, when the saint,
appearing to King Draco the Great, ordered him to recognise her as the heavenly
patron of the kingdom and to transfer her precious remains to the cathedral of
Alca.
In consequence, the odoriferous relics of that virgin were carried with
great pomp to the metropolitan church and placed in the middle of the choir in
a shrine made of gold and enamel and ornamented with precious stones.
The chapter kept a record of the miracles wrought by the blessed Orberosia.
Draco the Great, who had never ceased to defend and exalt the Christian
faith, died fulfilled with the most pious sentiments and bequeathed his great
possessions to the Church.
II. QUEEN CRUCHA
Terrible disorders followed the death of Draco the Great. That prince's
successors have often been accused of weakness, and it is true that none of
them followed, even from afar, the example of their valiant ancestor.
His son, Chum, who was lame, failed to increase the territory of the
Penguins. Bolo, the son of Chum, was assassinated by the palace guards at the
age of nine, just as he was ascending the throne. His brother Gun succeeded
him. He was only seven years old and allowed himself to be governed by his
mother, Queen Crucha.
Crucha was beautiful, learned, and intelligent; but she was unable to curb
her own passions.
These are the terms in which the venerable Talpa expresses himself in his
chronicle regarding that illustrious queen:
"In beauty of face and symmetry of figure Queen Crucha yields neither
to Semiramis of Babylon nor to Penthesilea, queen of the Amazons; nor to
Salome, the daughter of Herodias. But she offers in her person certain
singularities that will appear beautiful or uncomely according to the
contradictory opinions of men and the varying judgments of the world. She has
on her forehead two small horns which she conceals in the abundant folds of her
golden hair; one of her eyes is blue and one is black; her neck is bent towards
the left side; and, like Alexander of Macedon, she has six fingers on her right
hand, and a stain like a little monkey's head upon her skin.
"Her gait is majestic and her manner affable. She is magnificent in her
expenses, but she is not always able to rule desire by reason.
"One day, having noticed in the palace stables, a young groom of great
beauty, she immediately fell violently in love with him, and entrusted to him
the command of her armies. What one must praise unreservedly in this great
queen is the abundance of gifts that she makes to the churches, monasteries, and
chapels in her kingdom, and especially to the holy house of Beargarden, where,
by the grace of the Lord, I made my profession in my fourteenth year. She has
founded masses for the repose of her soul in such great numbers that every
priest in the Penguin Church is, so to speak, transformed into a taper lighted
in the sight of heaven to draw down the divine mercy upon the august
Crucha."
From these lines and from some others with which have enriched my text the
reader can judge of the historical and literary value of the "Gesta
Penguinorum." Unhappily, that chronicle suddenly comes suddenly to an end
at third year of Draco the Simple, the successor of Gun the Weak. Having
reached that point of my history, I deplore the loss of an agreeable and trustworthy
guide.
During the two centuries that followed, the Penguins remained plunged in
blood-stained disorder. All the arts perished. In the midst of the general
ignorance, the monks in the shadow of their cloister devoted themselves to
study, and copied the Holy Scriptures with indefatigable zeal. As parchment was
scarce,they scraped the writing off old manuscripts in order to transcribe upon
them the divine word. Thus throughout the breadth of Penguinia Bibles blossomed
forth like roses on a bush.
A monk of the order of St. Benedict, Ermold the Penguin, had himself alone
defaced four thousand Greek and Latin manuscripts so as to copy out the Gospel
of St. John four thousand times. Thus the masterpieces of ancient poetry and
eloquence were destroyed in great numbers. Historians are unanimous in
recognising that the Penguin convents were the refuge of learning during the
Middle Ages.
Unending wars between the Penguins and the Porpoises filled the close of
this period. It is extremely difficult to know the truth concerning these wars,
not because accounts are wanting, but because there are so many of them. The
Porpoise Chronicles contradict the Penguin Chronicles at every point. And,
moreover, the Penguins contradict each other as well as the Porpoises. I have
discovered two chronicles that are in agreement, but one has copied from the
other. A single fact is certain, namely, that massacres, rapes, conflagrations,
and plunder succeeded one another without interruption.
Under the unhappy prince Bosco IX. the kingdom was at the verge of ruin. On
the news that the Porpoise fleet, composed of six hundred great ships, was in
sight of Alca, the bishop ordered a solemn procession. The cathedral chapter,
the elected magistrates, the members of Parliament, and the clerics of the
University entered the Cathedral and, taking up St. Orberosia's shrine, led it
in procession through the town, followed by the entire people singing hymns.
The holy patron of Penguinia was not invoked in vain. Nevertheless, the
Porpoises besieged the town both by land and sea, took it by assault, and for
three days and three nights killed, plundered, violated, and burned, with all
the indifference that habit produces.
Our astonishment cannot be too great at the fact that, during those iron
ages, the faith was preserved intact among the Penguins. The splendour of the
truth in those times illumined all souls that had not been corrupted by
sophisms. This is the explanation of the unity of belief. A constant practice
of the Church doubtless contributed also to maintain this happy communion of
the faithful--every Penguin who thought differently from the others was
immediately burned at the stake.
IV. LETTERS: JOHANNES TALPA
During the minority of King Gun, Johannes Talpa, in the monastery of
Beargarden, where at the age of fourteen he had made his profession and from
which he never departed for a single day throughout his life, composed his
celebrated Latin chronicle in twelve books called "De Gestis
Penguinorum."
The monastery of Beargarden lifts its high walls on the summit of an
inaccessible peak. One sees around it only the blue tops of mountains, divided
by the clouds.
When he began to write his "Gesta Penguinorum," Johannes Talpa was
already old. The good monk has taken care to tell us this in his book: "My
head has long since lost," he says, "its adornment of fair hair, and
my scalp resembles those convex mirrors of metal which the Penguin ladies
consult with so much care and zeal. My stature, naturally small, has with years
become diminished and bent. My white beard gives warmth to my breast."
With a charming simplicity, Talpa informs us of certain circumstances in his
life and some features in his character. "Descended," he tells us,
"from a noble family, and destined from childhood for the ecclesiastical
state, I was taught grammar and music. I learnt to read under the guidance of a
master who was called Amicus, and who would have been better named Inimicus. As
I did not easily attain to a knowledge of my letters, he beat me violently with
rods so that I can say that he printed the alphabet in strokes upon my
back."
|