|
"It is by such results," adds MacSilly, "that the excellence
of a work of art is proved."
Margaritone, according to Vasari, died at the age of seventy-seven,
"regretting that he had lived to see a new form of art arising and the new
artists crowned with fame."
These lines, which I translate literally, have inspired Sir James Tuckett
with what are perhaps the finest pages in his work. They form part of his
"Breviary for Aesthetes"; all the Pre-Raphaelites know them by heart.
I place them here as the most precious ornament of this book. You will agree
that nothing more sublime has been written since the days of the Hebrew prophets.
MARGARITONE'S VISION
Margaritone, full of years and labours, went one day to visit the studio of
a young painter who had lately settled in the town. He noticed in the studio a
freshly painted Madonna, which, although severe and rigid, nevertheless, by a
certain exactness in the proportions and a devilish mingling of light and
shade, assumed an appearance of relief and life. At this sight the artless and
sublime worker of Arezzo perceived with horror what the future of painting
would be. With his brow clasped in his hands he exclaimed:
"What things of shame does not this figure show forth! I discern in it
the end of that Christian art which paints the soul and inspires the beholder
with an ardent desire for heaven. Future painters will not restrain themselves
as does this one to portraying on the side of a wall or on a wooden panel the
cursed matter of which our bodies are formed; they will celebrate and glorify
it. They will clothe their figures with dangerous appearances of flesh, and
these figures will seem like real persons. Their bodies will be seen; their
forms will appear through their clothing. St. Magdalen will have a bosom. St.
Martha a belly, St. Barbara hips, St. Agnes buttocks; St. Sebastian will unveil
his youthful beauty, and St. George will display beneath his armour the
muscular wealth of a robust virility; apostles, confessors, doctors, and God
the Father himself will appear as ordinary beings like you and me; the angels
will affect an equivocal, ambiguous, mysterious beauty which will trouble
hearts. What desire for heaven will these representations impart? None; but
from them you will learn to take pleasure in the forms of terrestrial life.
Where will painters stop in their indiscreet inquiries? They will stop nowhere.
They will go so far as to show men and women naked like the idols of the
Romans. There will be a sacred art and a profane art, and the sacred art will
not be less profane than the other."
"Get ye behind me, demons," exclaimed the old master. For in
prophetic vision he saw the righteous and the saints assuming the appearance of
melancholy athletes. He saw Apollos playing the lute on a flowery hill, in the
midst of the Muses wearing light tunics. He saw Venuses lying under shady
myrtles and the Danae exposing their charming sides to the golden rain. He saw
pictures of Jesus under the pillar's of the temple amidst patricians, fair
ladies, musicians, pages, negroes, dogs, and parrots. He saw in an inextricable
confusion of human limbs, outspread wings, and flying draperies, crowds of
tumultuous Nativities, opulent Holy Families, emphatic Crucifixions. He saw St.
Catherines, St. Barbaras, St. Agneses humiliating patricians by the
sumptuousness of their velvets, their brocades, and their pearls, and by the
splendour of their breasts. He saw Auroras scattering roses, and a multitude of
naked Dianas and Nymphs surprised on the banks of retired streams. And the
great Margaritone died, strangled by so horrible a presentiment of the
Renaissance and the Bolognese School.
VI. MARBODIUS
We possess a precious monument of the Penguin literature of the fifteenth
century. It is a narrative of a journey to hell undertaken by the monk
Marbodius, of the order of St. Benedict, who professed a fervent admiration for
the poet Virgil. This narrative, written in fairly good Latin, has been
published by M. du Clos des Limes. It is here translated for the first time. I
believe that I am doing a service to my fellow-countrymen in making them
acquainted with these pages, though doubtless they are far from forming a
unique example of this class of mediaeval Latin literature. Among the fictions
that may be compared with them we may mention "The Voyage of St.
Brendan," "The Vision of Albericus," and "St. Patrick's
Purgatory," imaginary descriptions, like Dante Alighieri's "Divine
Comedy," of the supposed abode of the dead. The narrative of Marbodius is
one of the latest works dealing with this theme, but it is not the least
singular.
THE DESCENT OF MARBODIUS INTO HELL
In the fourteen hundred and fifty-third year of the incarnation of the Son
of God, a few days before the enemies of the Cross entered the city of Helena
and the great Constantine, it was given to me, Brother Marbodius, an unworthy
monk, to see and to hear what none had hitherto seen or heard. I have composed
a faithful narrative of those things so that their memory may not perish with
me, for man's time is short.
On the first day of May in the aforesaid year, at the hour of vespers, I was
seated in the Abbey of Corrigan on a stone in the cloisters and, as my custom
was, I read the verses of the poet whom I love best of all, Virgil, who has
sung of the labours: of the field, of shepherds, and of heroes. Evening was
hanging its purple folds from the arches of the cloisters and in a voice of emotion
I was murmuring the verses which describe how Dido, the Phoenician queen,
wanders with her ever-bleeding wound beneath the myrtles of hell. At that
moment Brother Hilary happened to pass by, followed by Brother Jacinth, the
porter.
Brought up in the barbarous ages before the resurrection of the Muses,
Brother Hilary has not been initiated into the wisdom of the ancients;
nevertheless, the poetry of the Mantuan has, like a subtle torch, shed some
gleams of light into his understanding.
"Brother Marbodius," he asked me, "do those verses that you
utter with swelling breast and sparkling eyes--do they belong to that great
'Aeneid' from which morning or evening your glances are never withheld?"
I answered that I was reading in Virgil how the son of Anchises perceived
Dido like a moon behind the foliage.*
* The text runs
. . .qualem primo qui syrgere mense Aut videt aut vidisse putat per nubila
lunam.
Brother Marbodius, by a strange misunderstanding, substitutes an entirely
different image for the one created by the poet.
"Brother Marbodius," he replied, "I am certain that on all
occasions Virgil gives expression to wise maxims and profound thoughts. But the
songs that he modulates on his Syracusan flute hold such a lofty meaning and
such exalted doctrine that I am continually puzzled by them."
"Take care, father," cried Brother Jacinth, in an agitated voice.
"Virgil was a magician who wrought marvels by the help of demons. It is
thus he pierced through a mountain near Naples and fashioned a bronze horse
that had power to heal all the diseases of horses. He was a necromancer, and
there is still shown, in a certain town in Italy, the mirror in which he made
the dead appear. And yet a woman deceived this great sorcerer. A Neapolitan
courtesan invited him to hoist himself up to her window in the basket that was
used to bring the provisions, and she left him all night suspended between two
storeys."
Brother Hilary did not appear to hear these observations.
"Virgil is a prophet," he replied, "and a prophet who leaves
far behind him the sibyls with their sacred verses as well as the daughter of
King Priam, and that great diviner of future things, Plato of Athens. You will
find in the fourth of his Syracusan cantos the birth of our Lord foretold in a
lancune that seems of heaven rather than of earth.* In the time of my early
studies, when I read for the first time JAM REDIT ET VIRGO, I felt myself
bathed in an infinite delight, but I immediately experienced intense grief at
the thought that, for ever deprived of the presence of God, the author of this
prophetic verse, the noblest that has come from human lips, was pining among
the heathen in eternal darkness. This cruel thought did not leave me. It
pursued me even in my studies, my prayers, my meditations, and my ascetic
labours. Thinkin that Virgil was deprived of the sight of God and that possibly
he might even be suffering the fate of the reprobate in hell, I could neither
enjoy peace nor rest, and I went so far as to exclaim several times a day with
my arms outstretched to heaven:
" 'Reveal to me, O Lord, the lot thou hast assigned to him who sang on
earth as the angels sing in heaven!'
*Three centuries before the epoch in which our Marbodius lived the words--
Maro, vates gentilium Da Christo testimonium Were sung in the churches on
Christmas Day.
"After some years my anguish ceased when I read in an old book that the
great apostle St. Paul, who called the Gentiles into the Church of Christ, went
to Naples and sanctified with his tears the tomb of the prince of poets.* This
was some ground for believing that Virgil, like the Emperor Trajan, was
admitted to Paradise because even in error he had a presentiment of the truth.
We are not compelled to believe it, but I can easily persuade myself that it is
true."
*Ad maronis mausoleum Ductus, fudit super eum Piae rorem lacrymae. Quem te,
intuit, reddidissem, Si te vivum invenissem Poetarum maxime!
Having thus spoken, old Hilary wished me the peace of a holy night and went
away with Brother Jacinth.
I resumed the delightful study of my poet. Book in hand, I meditated upon
the way in which those whom Love destroys with its cruel malady wander through
the secret paths in the depth of the myrtle forest, and, as I meditated, the
quivering reflections of the stars came and mingled with those of the leafless
eglantines in the waters of the cloister fountain. Suddenly the lights and the
perfumes and the stillness of the sky were overwhelmed, a fierce Northwind
charged with storm and darkness burst roaring upon me. It lifted me up and
carried me like a wisp of straw over fields, cities, rivers, and mountains, and
through the midst of thunder-clouds, during a long night composed of a whole
series of nights and days. And when, after this prolonged and cruel rage, the
hurricane was at last stilled, I found myself far from my native land at the
bottom of a valley bordered by cypress trees. Then a woman of wild beauty,
trailing long garments behind her, approached me. She placed her left hand on
my shoulder, and, pointing her right arm to an oak with thick foliage:
"Look!" said she to me.
|